Poemas de la lluvia
Obra del escultor Picallo |
Kaku
de´e
Yachi, yachi
na kuida ui nda´a tonkagua
tsindo´o nde´i titi
sa ya´a ki
¡naku taká yo´o te ndukunde icha!
Kanakána
ma´in tamadin´i ña´an dakaku.
Xi´iña tatan ua ton kagua
kanaxi ndo´oña te ni kakuve.
Kanina dan´de te nakua´anave,
san´dena landu xi tonyoo,
Te nakadina landu xi itsi.
Alumbramiento
Con prontitud
hervir dos hojas de chilaco
en el barro negro de tres
tragos,
el tiempo me está ganando,
¿cuélgate del lazo, hija, y
puja!
La asistente metida entre los
muslos,
se contrajo violenta la
parturienta,
la infusión de volvió vértigo.
La partera examina el retoño y
retira el amnios,
el bisturí de carrizo separa la
masa carnosa,
y sella el centro del universo
con el calor del cirio.
Éste es uno de los poemas del libro de
Lorenzo Hernández Ocampo, biólogo egresado de la Facultad de Ciencias de la
UNAM, maestro e investigador en la Universidad Autónoma de Guerrero y
originario de un pueblo de la mixteca oaxaqueña.
Ayer, miércoles 23, la Secretaria de las
Culturas y las Artes de Oaxaca presentó este poemario bilingüe -mixteco y español- en la Biblioteca Pública
Central “Margarita Maza de Juárez”.
Poemas breves, algunos más breves que los poemínimos de Efraín Huerta,
profundos por el conocimiento de la cultura mixteca que transmiten y preservan
la lengua de esta región de México.
Título: Sa´vi
dedavi / Poemas de la lluvia
Autor: Lorenzo Hernández Ocampo
Editorial: Secretaría de las Culturas y
Artes de Oaxaca
Edición: Primera, octubre de 2012.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario