Una historia real o supuesta, o parte y
parte, que transcurre en la región huasteca de Veracruz, donde se enfrentan dos
modos de entender qué es la tierra: la que provee de todo y por lo tanto no se
puede vender; y la que la utiliza como fuente se explotación del subsuelo para
extraer petróleo. Una cosmovisión ancestral que cultiva y una visión moderna
que arrasa. Esta es la novela del petróleo que escribió el narrador alemán B.
Traven.
El autor se refiere a la República sin
mencionar que se refiere a la mexicana. Describe la forma de operar de las
compañías petroleras inglesas y norteamericanas en las primeras décadas del
siglo XX. En particular se refiere a una de ellas, la Condor Oil Company. Y a una comunidad de indígenas que habitan una
extensión de tierra muy aptas para el cultivo y la crianza de ganado. El autor
la llama hacienda -Rosa Blanca-,
aunque distinta de las que prevalecieron hasta lo que en México se conoce como
porfirismo.
En una serie de diálogos entre un
representante de la compañía petrolera y el dueño de la hacienda, el autor va
marcando los contrastes del pensamiento de las culturas que ambos personajes
representan. Por un lado el interés de la explotación del petróleo del subsuelo
para generar riqueza económica a los dueños de la compañía petrolera. Por el
otro la perseverancia de los dueños, herederos de esas tierras de generación en
generación, en preservarlas para las siguientes generaciones y utilizar para el
cultivo de semillas y frutos para su alimentación y la crianza de animales para
su apoyo en el trabajo y también para su comida.
No hay transacción posible entre las dos
visiones sobre la tierra. Quien representa a los que la posen no cede a las
tentaciones del dinero, aún del mismo oro. No venden. Fracasa un emisario de los
capitalistas y fracasa otro. La tierra no la pueden comprar.
Del otro lado de la frontera, al norte, sucede
la vida de manera distinta. El autor hace emblemática la forma de acumular
riqueza por medio de la especulación. El instrumento para ello es la bolsa de
valores, cuyas transacciones son cual casino de juegos. Describe en varios
capítulos de manera pormenorizada la simulación de condiciones del mercado para
crear crisis. Manipulación de huelgas. Ascenso y descenso del costo de materias
primas básicas para la industria. Simulación de escases mediante el
acaparamiento para crear el caos. Beneficios millonarios al aprovechar la
elevación de precios después de la escases simulada. La esencia del capitalismo
especulativo. Y la ganancia súbita y desproporcionada.
La vida en el capitalismo especulativo va
borrando rasgos de humanidad en los hombres que la protagonizan. Para ellos lo
primordial y único es el negocio, las máximas utilidades en el menor plazo. Y
para lograrlo no importa el camino, la ganancia lo justifica.
Esa avaricia sin límite llega al crimen. El
dueño de la hacienda de la Huasteca es llevado con promesas falsas al terreno
de los capitalistas. Se le asesina sin piedad. Se suplanta su nombre y
voluntad. Se formulan documentos que simulan la venta y compra de la hacienda.
Se hacen tantos y cuantos protocolos con los documentos, incluidos los
necesarios en la capital veracruzana.
El gobernador del estado y el cónsul
mexicano sospechan de una trampa en las operaciones. No tiene pruebas, solo
indicios. Por otra parte el diputado y despachos de abogados operan a favor de
la compañía petrolera. Ésta ocupa las tierras. Los dueños legítimos son desalojados.
Y se inicia la extracción del petróleo del subsuelo. Miles y miles de barriles
fluyen y luego son trasladados en barcos a sus destinos de uso.
La vida de los antiguos labriegos se va
transformando. El espejismo del dinero inmediato los deslumbra. El capitalismo
se va imponiendo. La tierra, la naturaleza, se van destruyendo. Luego serán
paramos infértiles.
Una novela que retrata una época de México.
La época de la explotación del subsuelo y la generación de miseria entre los
dueños originales de la tierra. Un acercamiento a dos formas contrastantes de
visión y uso de la tierra. Un libro para entender qué ocurrió y cómo fue México
hace menos de un siglo.
Título original: Die weisse rose
Título: La rosa blanca
Autor: B. Traven
Traductora del inglés: Esperanza López
Mateos
Editorial: Compañía General de Ediciones
Edición: Cuarta, enero de 1967.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario